Pages

Monday, October 20, 2014

İrem Derici - Kalbimin Tek Sahibine- prevod

Kalbımın Tek Sahibine(Voljenom)

 

Dualar eder insan
Čovjek uvijek moli
Mutlu bir ömür için
Moli za sreću
Sen varsan her yer huzur
Kada sam sa tobom, nije bitno mjesto
Huzurla yanar içim
Izgaram od ljubavi

Çok Şükür bin şükür seni bana verene
 
Zahvalna sa onom koji te je poslao meni
yazmasın tek günümü sensiz kadere
I boga molim da uvijek budeš pored mene
ellerimiz bir ellerimiz bir
Držiš me za ruku čvrsto
vedalar denizler engeldir sevene
Omrznuo je rastanak onome ko voli
             
bu sarkı kalbimin tek sahibine
Ovo je pjesma mome  voljenome
ömürlük yarima Mojoj drugoj polovici
gönül eşime
Onome što u srcu stanuje
bahar sensin bana gülüşün cennet
 Ti si moja radost, volim osmijeh tvoj
 melekler nur saçmış aşkın yüzüne. 
I anđeli ti lice miluju

Tuesday, October 14, 2014

Pokazne Zamjenice u Turskom jeziku(İşaret Zamirleri)



Pokazne zamjenice u turskom jeziku se dijele na tri dijela:
Bu
Şu
O
A odgovaraju na pitanja:
Kim?
Ne?

Npr:
Bu adam kim?Bu adam doktordur.      
Bu kadın kim?-Bu kadın hemşire.
Bu ne?-Bu arabadır.
Bu çocuk kim?Bu çocuk benim oğlum.
O öğretmen kim? -O yeni gelen öğretmendir.
Şu kalem ne?-Şu tükenmez kalem.

Adam-covjek, kadın-zena, hemşire-medicinska sestra, araba-auto, çocuk-dijete, oğlu-sin,kalem-olovka,tükenmez kalem-hemijska olovka
Napomena:Kao sto smo prıje rekli u turskom nema rodova tako da se ni pokazne zamjenice ne dijele na rodove.Jedino se dijeli pitanje na ‘’kim’’ i ‘’ne’’ , ovisno da li pitamo za zivo ili nezivo.

 Pokazne Zamjenice u Mnozini

Bunlar
Şunlar
Onlar
  
Npr:
Bunlar kim?-Bunlar doktor.
Onlar kim?Onlar doktor.
Şunlar kim?Şunlar doktor.

Napomena:Zato sto vec imamo pokazne zamjenice u mnozini nema potrebe da i imenice tipa ''doktor'' stavljamo u mnozinu.




Sunday, October 5, 2014

Turski jezik-lekcija 2.(lične zamjenice)


Şahıs Zamirleri(Lične zamjenice)

 U turskom jeziku nema rodova, zbog toga lične zamjenice trećeg lica jednine i trećeg lica množine se ne dijele kao u našem jeziku na tri (on/ona/ono).Za treće lice jednine (on/ona/ono) je lična zamjenica "O" , a za treće lice množine (oni/one/ono) je "Onlar".

Ben- Ja
Sen-Ti
O-On/ona/ono

Biz-Mi
Siz-Vi
Onlar-Oni/one/ono

Ali pošto je turski jezik, jezik sufiksa za svaku zamjenicu dolaze i određeni nastavci, koji su "obavezni".

Ben    -(y)Im
Sen    -sIn
O       -(dIr)

Biz    -(y)Iz
Siz    -sInIz
Onlar -lar/ler

Napomena:Pošto u turskom jeziku nije poželjno da se dva vokala nađu jedan pored drugog, slovo "y" će se pisat samo u slučaju da sama riječ na koju se dodaje nastavak završava na vokal.Nastavak "dIr" nije obavezan nastavak za treće lice jednine stoga smo ga napisali u zagradi.

Pa će npr:

Ben             öğrenciyim                mühendisim
Sen             öğrencisin                  mühendissin
O                öğrencidir                  müdendistir

Biz             öğrenciyiz                 mühendisiz
Siz             öğrencisiniz               mühendissiniz
Onlar         öğrenciler                  mühendisler

Napomena:Svi sufiksi izuzev sufiksa "dIr" su obavezni.

Vokalna Harmonija

 

Turski jezik je harmonizovan jezik, stoga se samo pravilo vokalne harmonije primjenjuje i na nastavke.

Nastavak određujemo pomoću zadnjeg vokala u riječi na sledeći način:

a,ı>ı
e,i>i
o,u>u
ö,ü>ü

Pa ako je kao u prethodnim primjerima u pitanju riječ  "öğrenci'' onda će recimo za prvo lice jednine biti nastavak "im" > öğrenciyim.

Ben   doktorum               yazarım              sporcuyum                   müdürüm
Sen   doktorsun               yazarsın             sporcusun                     müdürsün
O      doktordur               yazardır              sporcudur                     müdürdür

Biz   doktoruz                yazarız                sporcuyuz                     müdürüz
Siz   doktorsunuz           yazarsınız           sporcusunuz                  müdürsünüz
O     doktorlar                yazarlar               sporcular                       müdürler

 

 

 

 

Thursday, October 2, 2014

Lekcija 1.(Abeceda)

Turska abeceda ima 29 znakova i većina se izgovara kao i u našem jeziku osim nekoliko znakova koje smo izdvojili u videu.

Turski jezik(jeste li znali?)

Nekoliko zanimljivih činjenica uvezi turskog koje niste znali.
Turski jezik za pocetnike online
Turski jezik kurs online
Turski jezik ucenje online
kako nauciti turski jezik preko interneta